В гостях у сказочницы

Элинайа Санлайт, авторская страница.

Сказка к раскладу Сказка твоей жизни (Р)

Буратино потёр свой деревянный нос и всхлипнул недоверчиво:

-Лиса Алиса, а действительно, это ведь правда, что если я зарою свои монеты и полью их, вырастит дерево -Буратино аж задохнулся от восторга — настоящее дерево, усыпанное множеством золотых?!

-Ну конечно же, мальчик мой — замурлыкала Алиса — обязательно вырастит дерево и ты сможешь купить театр своему папаше.

Кот Базилио отвернулся от них, чтобы Буратино не заметил ехидной улыбки.

Буратино почесал колпак, запустил руку в карман штанов и вытащил три экю.

-У меня есть три экю — размышлял он — а когда вырастит дерево, тогда, минимум, экю сто оно мне принесёт.

Лиса и Кот наблюдали за колебаниями Буратино, скрывая своё ехидство и торжество.

-Отвернитесь — попросил их Буратино важно — никто не должен видеть где я посажу своё дерево.

Алиса и Базилио отвернулись.

Буратино старательно вырвал траву на облюбованном месте, руками вырыл ямку, аккуратно и бережно сложили монеты.

-Но у меня же нет воды?! - отчаянно завопил Буратино — Охххх, значит дерево не вырастет, ну и чурбан же я!!!!

-Что ты, что ты -ласково заворковала Алиса, поглаживая Буратино по голове. -Ты поплачь над ним и полей своими слезами.

-Да? -Буратино доверчиво заглянул в глаза Алисы.

Он сел над ямкой со своими экю и стал вспоминать. Он вспоминал то то, то это, но никак не мог припомнить ничего такого, чтобы было настолько печальным, что вызвало бы слезы.

Наконец Буратино заплакал от отчаяния.

-О горе мне, горе, неужели я такой бестолковый, что не могу вырастить своё собственное дерево. Буратино сидел плакал навзрыд и ему становилось ещё жальче самого себя.

Алиса подумывала уже, чтобы тихонько украсть монеты сейчас, пока Буратино плачет, но Базилио остановил её.

-Ты что — зашипел он на неё, кося одним глазом — а если он заметит?! Подождём до темноты и тогда приспокойненько заберём свои денюжки.

Буратино наконец-то успокоился, заметил, как хорошо политы его монеты и на душе у него стало так радостно и спокойно.

-Теперь-то дерево обязательно вырастет — приговоривал он, притаптывая старательно ямку.

-А сколько растёт дерево? - поинтересовался он деловито у Базилио.

-А зачем тебе? - хитро-участливо спросила Алиса вместо ответа.

-Ну как же, до осени я должен подарить папеньке театр, да и Мальвина долго ждать не будет, Пьеро обязательно уговорит её и она про меня забудет. А так я буду очень богат и смогу купить всё, что захочу.

-Даже букварь? - спросил Базилио, намекая на проданный букварь.

-Да хоть сто букварей — отмахнулся беспечно Буратино — да и знания купить можно будет и не нужно будет каждое утро в школу тащиться — размечтался Буратино, направляясь к харчевне.

Лиса и Кот шли за ним.

Перед входом в трактир Буратино спохватился, что все свои деньги вложил, т.е. посадил и поесть ему не на что.

-Что ты, что ты, Буратино — замахала на него лапами Алиса — неужели мы бросим товарища в беде и не поможем ему? Правда, Базилио, поможем Буратино?

-Ну конечно — прогудел Базилио — поможем, он же нам помог.

Они весело ввалились в харчевню, уселись за отдельным столиком под окном и потребовали меню. При этом Буратино вел себя как настоящий богач, заказав карасей в сметане, потребовал себе пинту кваса, уху и полбатона белого хлеба.

-Уххх, как разошелся наш баран — злорадно шептала Алиса Базилио — один белый хлеб стоит, как три тарелки карасей...

-Пусть гуляет — хихикнул Базилио - свои слезы он уже пролил заранее, так пусть повеселится.

Когда они поели, Буратино, позевывая потребовал комнату с чистой постелью и отправился отдыхать. Он даже и не подумал попросит счёт.

Лиса Алиса и Кот Базилио допивали своё пиво в молчании.

Шинкарь подошёл к ним:

-Кто счёт оплачивать будет?

-Как кто? -удивились Лиса и Кот — Буратино, ведь он же пригласил нас, он угощал...

-Он сказал, чтобы мы даже и не думали оплачивать — прогудел Базилио.

-А мы и не думали оплачивать — хохотала Алиса, обгладывая украденную куриную ножку, когда они вышли из трактира и направились к своему богатству.

Они старательно перекопали весь участок поляны в надежде отыскать свой приз , т.е. клад.

Ни какого намёка, никаких следов.... одна густая трава и кусты.

-Слушай а может мы поляны перепутали?- переспросил Базилио.

-Головы мы перепутали — пыхтела Алиса, в который раз перелопачивая землю.

-Ну он же точно тут закапывал — досадливо ворчал Базилио.

-А может до нас кто-то наведался и опередил? — шальная догадка пронзила Алису.

-Но никого же не было.

-Мало ли... в кустах сидели — предположила Алиса -А может Буратино раньше нас вернулся и забрал? - Алисе стало совсем плохо от этой мысли.

Они уставшие, грязные, голодные и злые брели по дороге, так ничего и не нашедши.

А Буратино сладко выспался, спустился к трактирщику и весело произнёс:

-Думаю всё сделано, пойдём работу проверим.

Трактирщик Касио вытер руки о фартук, позвал девочку официантку и оставил на неё трактир.

Они подошли к той злополучной поляне. Буратино присвистнул — как старательно и глубоко она была перерыта.

-Нууууу, я даже не ожидал на такой результат — трактирщик довольно крякнул -Даже лишку захватили — довольно потёр руки трактирщик (получается лишние сантиметры земли в оговоренную плату не входят). А ничего так не радует, как полученное надурняка.

-Хорошо, отлично — трактирщик отсчитал монеты и вложил в протянутую ладонь Буратино.

-Сколько я вам за обед должен? - спросил Буратино, складывая полученные экю к своим трём.

-Да что там, за счёт заведения -отмахнулся от него трактирщик.

Он стоял любовался своим новым участком земли и мысленно засаживал его семенами.

Буратино кивнул головой то ли соглашаясь, то ли прощаясь и молча пошёл прочь.

© 2011 Элинайа Санлайт